Les philosophes antiques à notre secours

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

samedi 28 décembre 2019

Greguería nº 249

" Era tan simple que tenía pulseras diferentes para saber cuál era su mano izquierda y cuál su mano derecha."

" Il était si simplet qu'il avait deux montres différentes pour savoir quelle était sa main gauche et quelle était sa main droite."

vendredi 27 décembre 2019

Greguería nº 248

" Hay un bigotillo que pone entre comillas todo lo que dice su propietario y, a veces, pone diėresis o acento circunflejo a las palabras."

PSX_20191216_123241.jpg

" Il existe une sorte de petite moustache qui met entre guillemets tout ce que dit son propriétaire et qui, parfois, met un tréma ou un accent circonflexe sur les mots."

jeudi 26 décembre 2019

Greguería nº 247

" Cuando se levanta el palo de la barrera ferroviaria y pasamos por debajo, parece que la caña del pescador nos está pescando."

PSX_20191216_121541.jpg

" Quand la barrière du passage à niveau se lève et que nous passons dessous, nous paraissons être attrapés par la gaule d'un pêcheur."

mercredi 25 décembre 2019

Greguería nº 246

" Hay un momento, al quitarnos la chaqueta, en que nos quedamos como presos, atados súbitamente codo con codo. El supuesto policía de la conciencia aparece detrás de nosotros."

PSX_20191216_115004.jpg

" Quand nous enlevons notre veste, il y a un moment où nous restons comme emprisonnés, attachés soudainement par les coudes. Le présumé policier de la conscience est apparu derrière nous. "

mardi 24 décembre 2019

Greguería nº 245

" Caen las hojas en otoño como manos de viejo con las venas en relieve."

" En automne tombent les feuilles, pareilles à des mains de vieux, aux veines en relief."

lundi 23 décembre 2019

Y a-t-il des imbéciles supérieurs à d'autres ?

Jules Romains met dans la bouche du député Guirau la remarque suivante :

" Disons que les idées ont une valeur en soi. Homais est très inférieur à Lacordaire. Mais il est un tout petit peu supérieur à l'imbécile de même catégorie qui a les idées de Lacordaire." (Les hommes de bonne volonté, Les superbes, Bouquins Laffont, 1988, p. 776)

D'abord il y a des types d'imbécile mais en plus, tous les imbéciles d'une même catégorie ne se valent pas : une hiérarchie les distingue en fonction de la valeur intrinsèque de leurs idées. Il semble que Guirau envisage ici la valeur de vérité des idées : un imbécile aux idées vraies vaudra donc plus qu'un imbécile aux idées fausses. Mais on peut classer les idées aussi en fonction de leur moralité, utilité, beauté etc. On notera tout de même que la valeur de l'idée ne donne qu'une petite valeur ajoutée à l'imbécile. La classification se compliquera-t-elle quand on hiérarchisera les valeurs ? Si la vérité a plus de valeur que l'utilité, l'imbécile aux idées vraies a-t-il plus de valeur que celui aux idées utiles ? Deviendra-t-elle encore plus subtile si la valeur comporte des degrés ? L'imbécile porteur d'une vérité de degré n a-t-il moins de valeur que celui porteur d'une vérité de degré n+1?

Si nous faisons partie de l'ensemble des non-imbéciles, nous avons désormais du pain sur la planche. Si nous faisons partie de l'ensemble des imbéciles, instruit par le personnage de Jules Romains, à défaut d'avoir gagné la capacité de diagnostiquer intelligemment notre propre imbécilité, nous avons acquis une petite valeur supplémentaire au royaume des imbéciles.

Greguería nº 244

" Amar es el deseo inútil de que no nos estafe alguien ."

" Aimer, c'est avoir le vain désir qu'il y ait quelqu'un qui ne nous escroque pas."

dimanche 22 décembre 2019

Greguería nº 243

" Descartes : el que se descartó de muchas ideas para quedarse sólo con las buenas."

" Descartes : s'écarta de beaucoup d'idées pour garder seulement les bonnes."

Encore une traduction qui laisse à désirer... Descartar en espagnol veut dire écarter.

samedi 21 décembre 2019

Greguería nº 242

" Los niños gustan tanto del tobogán porque así quisieran de fácil su futura vida."

" Si les enfants prennent tant de plaisir au toboggan, c'est qu'ils voudraient que leur vie à venir soit aussi facile."

vendredi 20 décembre 2019

Greguería nº 241

" La inmortalidad de la rosa es que es la hermana gemela de las rosas futuras."

" L' immortalité de la rose vient de ce qu'elle est la soeur jumelle des roses futures."

jeudi 19 décembre 2019

Greguería nº 240

"¡ Que tragedia ! Envejecian sus manos y no envejecian sus sortijas. "

" Quelle tragédie ! Ses mains vieillissaient mais ses bagues ne vieillissaient pas."

mercredi 18 décembre 2019

Greguería nº 239

" Si el perro hablase, seria el mas terrible de los aduladores."

" Si le chien parlait, il serait le plus terrible des adulateurs."

mardi 17 décembre 2019

Greguería nº 238

" La ametralladora suena a maquina de escribir de la muerte."

" La mitrailleuse a des airs de machine à écrire de la mort."

lundi 16 décembre 2019

Greguería nº 237

" Lo maravilloso es que miramos por los ojos como si no tuviesemos ojos. "

" Le merveilleux, c'est que nous regardons à travers nos yeux comme si nous n'avions pas d'yeux."

dimanche 15 décembre 2019

Greguería nº 236

" ¡ Qué hubiera pasado si hubiese habido huelgas cuando existían las sillas de mano y los pajes huelguistas hubiesen dejado a sus señoras en medio del camino ! "

" Que se serait-il passé s'il y avait eu des grèves au temps des chaises à porteurs et si les valets grévistes avaient laissé leurs maîtresses au beau milieu du chemin ? "

samedi 14 décembre 2019

Greguería nº 235

" Se ponía los guantes, pero eran tan bellas sus manos, que las manos se quedaban fuera y los guantes dentro. "

" Elle se mettait des gants, mais ses mains étaient si belles que ce qui restait à l'extérieur, c'était elles et non les gants."

vendredi 13 décembre 2019

Comment être une victime intéressante ?

Wittgenstein écrit à propos de la notion freudienne de " scène primitive " :

" Celle-ci comporte l'attrait de donner à la vie de chacun une sorte de canevas tragique. Elle est tout entière la répétition du même canevas qui a été tissé il y a longtemps. Comme un personnage tragique exécutant les décrets auxquels le Destin l'a soumis à sa naissance, il l y a de nombreuses personnes qui, à un moment de leur vie, éprouvent des troubles sérieux - si sérieux qu'ils peuvent conduire à des idées de suicide. Une telle situation est susceptible d'apparaître à l'intéressé comme quelque chose de néfaste, quelque chose de trop odieux pour faire le thème d'une tragédie. Et il peut ressentir un immense soulagement si on est en mesure de lui montrer que sa vie a plutôt l'allure d'une tragédie - qu'elle est l'accomplissement tragique et la répétition d'un canevas qui a été déterminé par la scène primitive. " (Leçons et conversations, Folio Essais, 1992, p. 104-105)

Dans Les superbes (1933), Jules Romains présente ainsi la manière dont une femme adultère voit ses difficultés à céder à son amant :

" Une autre formule ne lui déplaisait pas. C'était d'admettre qu'elle était " le siège d'un conflit ". Être " le siège d'un conflit " n'a rien de déshonorant. C'est au contraire un signe de distinction, presque un privilège de classe. On ne conçoit guère qu'une femme du peuple soit le siège d'un conflit. (...) Même dans la bourgeoisie moyenne, les conflits doivent s'ébaucher tout juste ; ou tourner court. En tout cas, " être le siège d'un conflit " entre dans la définition de l'héroïne littéraire, et plus généralement de la femme intéressante. Du point de vue moral, si c'est une rançon de la faute, ce n'est pas loin d'en être une excuse. Enfin le propre d'un conflit est qu'il tend à se résoudre. Et les exemples littéraires nous donnent l'assurance secrète qu'il se résout neuf fois sur dix dans le sens du désir. Il est à présumer qu'alors la plus grande partie des troubles qui l'accompagnent disparaissent avec lui. L'on doit sourire, ce jour-là, de s'être crue atteinte d'une infirmité." (Les hommes de bonne volonté, Laffont, 1988, p. 651)

Bien sûr les deux textes ne disent pas la même chose. Entre autres, le texte du romancier introduit l'idée d'une distinction sociale, plaisante pour l'amour-propre. De ce point de vue, la justification par la scène primitive freudienne certes distingue aussi, mais sans le préalable d'une condition sociale aristocratique : en somme, elle démocratise l'accès au noble. Ajoutons que si le personnage de Jules Romains est rassuré par l'idée qu' un conflit est potentiellement réglable, la référence à la scène primitive emporte avec elle une nécessité autrement contraignante. Mais l'idée commune aux deux est que ce qui pourrait être interprété comme un signe de faiblesse , par exemple d'un manque de volonté, est au contraire non une marque de force mais d' élévation. Cette élévation est réalisée par l'identification de la personne à un Type glorieux, qu'il s'agisse du héros tragique ou de l'aristocrate à la hauteur dans sa vie de la figure littéraire. Dans les deux cas, la victime perd de son insignifiance et gagne en valeur.

Greguería nº 234

" La ostra es un beso del mar en conserva."

PSX_20191213_090744.jpg

" L'huître est un baiser de mer mis en conserve. "

jeudi 12 décembre 2019

Greguería nº 233

" El pavo asusta como un indicio de la antropofagia de los hombres. Al verle en la vidriera parece que se ofrece a la venta un buen burgués, quizá un senador bien nutrido."

PSX_20191212_121247.jpg

" La dinde effraie comme un indice de l'anthropophagie des hommes. Quand on la voit à l'étalage, il semble qu'on mette en vente un bon bourgeois, peut-être un sénateur bien nourri. "

mercredi 11 décembre 2019

Greguería nº 232

" Espero tanto de la suerte porque me conoce desde niño. "

" Si j' espère tant de la fortune, c'est qu'elle me connaît depuis que je suis enfant."

mardi 10 décembre 2019

Greguería nº 231

" De su facultad de roncar saca el músico notas del violón."

" De sa faculté de ronfler le musicien tire des notes de violon."

lundi 9 décembre 2019

Greguería nº 230

" Esos que llevan una sortija de sello con sus iniciales grabadas son los que creen estar más anclados en la vida."

" Ceux qui portent une chevalière à cacheter avec leurs initiales sont ceux qui croient être le mieux ancrés dans la vie."

dimanche 8 décembre 2019

Greguería nº 229

" Lo difícil en el llover no es saber cuál es la primera gota, sino la última."

" Le difficile avec la pluie n'est pas de savoir quand tombe la première goutte, mais quand tombe la dernière."

samedi 7 décembre 2019

Greguería nº 228

" El sueño es un depósito de objetos extraviados."

" Le rêve est un dépôt d'objets perdus."

vendredi 6 décembre 2019

Capitalisme agressif.

Pour supprimer les invasions quotidiennes de spams, je ferme momentanément les commentaires.

Greguería nº 227

" Afortunadamente, la arquitectura de las nubes es completamente barroca."

" Heureusement, l'architecture des nuages est complètement barroque."

jeudi 5 décembre 2019

Greguería nº 226

" Me gusta ver las grandes orquestas de violines, porque la oblicuidad movida de los muchos arcos simula una especie de lluvia musical."

" J'aime voir les grands orchestres de violon, car la mouvante obliquité de leurs multiples archets simule une espèce de pluie musicale."

mercredi 4 décembre 2019

Greguería nº 225

" La más terrible bomba atómica no será la que se eleve en forme de hongo, sino en forma de ciprés."

" La bombe atomique la plus terrible sera celle qui s'élèvera non en forme de champignon, mais en forme de cyprès."

mardi 3 décembre 2019

Greguería nº 224

" El mayor desengaño de mi vida fue cuando comprobé que océano se escribe con una c, cuando sus ces debían ser más de dos, porque representan las olas : occccéano."

" La plus grande déception de ma vie fut quand je réalisai qu' océan s'écrit avec un c, alors que ses c devraient même être plus de deux, vu qu'ils représentent les vagues : occccéan."

lundi 2 décembre 2019

Greguería nº 223

" Hay unas viejas que tienen una mano en la falda con el dedo indice tieso, como si señalasen la tierra a la que han de ir pronto."

" Il y a des vieilles qui ont une des mains contre leur jupe, l'index raide, comme si elles montraient la terre où elles doivent bientôt aller."

- page 3 de 54 -