lundi 23 décembre 2019

Greguería n° 244

" Amar es el deseo inútil de que no nos estafe alguien ."
" Aimer, c'est avoir le vain désir qu'il y ait quelqu'un qui ne nous escroque pas."

Y a-t-il des imbéciles supérieurs à d'autres ?

Jules Romains met dans la bouche du député Guirau la remarque suivante :
" Disons que les idées ont une valeur en soi. Homais est très inférieur à Lacordaire. Mais il est un tout petit peu supérieur à l'imbécile de même catégorie qui a les idées de Lacordaire." (Les hommes de bonne volontéLes superbes, Bouquins Laffont, 1988, p. 776)
D'abord il y a des types d'imbécile mais en plus, tous les imbéciles d'une même catégorie ne se valent pas : une hiérarchie les distingue en fonction de la valeur intrinsèque de leurs idées. Il semble que Guirau envisage ici la valeur de vérité des idées : un imbécile aux idées vraies vaudra donc plus qu'un imbécile aux idées fausses. Mais on peut classer les idées aussi en fonction de leur moralité, utilité, beauté etc. On notera tout de même que la valeur de l'idée ne donne qu'une petite valeur ajoutée à l'imbécile. La classification se compliquera-t-elle quand on hiérarchisera les valeurs ? Si la vérité a plus de valeur que l'utilité, l'imbécile aux idées vraies a-t-il plus de valeur que celui aux idées utiles ? Deviendra-t-elle encore plus subtile si la valeur comporte des degrés ? L'imbécile porteur d'une vérité de degré n a-t-il moins de valeur que celui porteur d'une vérité de degré n+1?
Si nous faisons partie de l'ensemble des non-imbéciles, nous avons désormais du pain sur la planche. Si nous faisons partie de l'ensemble des imbéciles, instruit par le personnage de Jules Romains, à défaut d'avoir gagné la capacité de diagnostiquer intelligemment notre propre imbécilité, nous avons acquis une petite valeur supplémentaire au royaume des imbéciles.

Commentaires

1. Le lundi 23 décembre 2019, 23:48 par gerardgrig
Le député de Jules Romains a une vision politique de la bêtise. C'est un homme de bonne volonté, ministrable et habitué aux joutes parlementaires, qui hésite entre radicalisme et socialisme. Il classe implicitement la bêtise à droite, et il y ajoute le romantisme du catholicisme social et celui du scientisme, mais en préférant Lacordaire à Monsieur Homais.
2. Le mardi 24 décembre 2019, 09:36 par Philalèthe
Oui, l'imbécile scientiste vaut un peu mieux que l'imbécile croyant, selon Gurau. Mais on peut penser qu'ils se valent et que ce  sont seulement leurs  idées qui  ne se valent pas, sans pourtant qu'elles ne changent en rien la valeur de leur porteur.

dimanche 22 décembre 2019

Greguería n° 243

" Descartes : el que se descartó de muchas ideas para quedarse sólo con las buenas."
" Descartes : s'écarta de beaucoup d'idées pour garder seulement les bonnes."
Encore une traduction qui laisse à désirer... Descartar en espagnol veut dire écarter.

Commentaires

1. Le lundi 23 décembre 2019, 15:04 par gerardgrig
Il est toujours intéressant d'étudier pourquoi on limite un philosophe à une réflexion sur son nom. Quand on interrogeait Jules Renard sur Nietzsche, il disait qu'il y avait plein de lettres qui ne se prononcent pas dans son nom. Chez Ramón, le doute n'était pas cartésien. Comme Valéry, il aurait plutôt dit que le doute mène à la forme.
2. Le mercredi 25 décembre 2019, 16:56 par gerardgrig
Pierre Bayard a écrit "Comment parler des livres que l'on n'a pas lus ?". L'une des solutions pourrait être de méditer sur le nom de l'auteur. Ramón semble suggérer que si l'on parle autant des philosophes, c'est parce que presque tout le monde ne les connaît que de nom.

samedi 21 décembre 2019

Greguería n° 242

" Los niños gustan tanto del tobogán porque así quisieran de fácil su futura vida."
" Si les enfants prennent tant de plaisir au toboggan, c'est qu'ils voudraient que leur vie à venir soit aussi facile."

vendredi 20 décembre 2019

Greguería n° 241

" La inmortalidad de la rosa es que es la hermana gemela de las rosas futuras."
" L' immortalité de la rose vient de ce qu'elle est la soeur jumelle des roses futures."

jeudi 19 décembre 2019

Greguería n° 240

"¡ Que tragedia ! Envejecian sus manos y no envejecian sus sortijas. "
" Quelle tragédie ! Ses mains vieillissaient mais ses bagues ne vieillissaient pas."

mercredi 18 décembre 2019

Greguería n° 239

" Si el perro hablase, seria el mas terrible de los aduladores."
" Si le chien parlait, il serait le plus terrible des adulateurs."

mardi 17 décembre 2019

Greguería n° 238

" La ametralladora suena a maquina de escribir de la muerte."
" La mitrailleuse a des airs de machine à écrire de la mort."

lundi 16 décembre 2019

Greguería n° 237


" Lo maravilloso es que miramos por los ojos como si no tuviesemos ojos. "
" Le merveilleux, c'est que nous regardons à travers nos yeux comme si nous n'avions pas d'yeux."

dimanche 15 décembre 2019

Greguería n° 236

" ¡ Qué hubiera pasado si hubiese habido huelgas cuando existían las sillas de mano y los pajes huelguistas hubiesen dejado a sus señoras en medio del camino ! "
" Que se serait-il passé s'il y avait eu des grèves au temps des chaises à porteurs et si les valets grévistes avaient laissé leurs maîtresses au beau milieu du chemin ? "