Affichage des articles dont le libellé est Jan Philip Reemtsma. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Jan Philip Reemtsma. Afficher tous les articles

mercredi 4 septembre 2013

Parler en termes propres de la saleté.


Je me suis déjà référé aux descriptions "réductrices" que le stoïcien Marc-Aurèle juge indispensables en vue de détourner l'esprit de son attachement spontané à la valeur imaginaire des choses.
Mais une telle perspective convient autant pour lutter contre l'attrait injustifié que pour se défaire d'une répulsion déplacée. C'est ainsi que les lignes suivantes, lues dans Confiance et violence de J.P. Reemstma, pourraient aider les mysophobes :
" Comme il est dit dans les Dialogues d'exilés de Brecht, la saleté n'est jamais que de la matière qui se trouve au mauvais endroit " (p.292)

Commentaires

1. Le jeudi 5 septembre 2013, 05:13 par agen capells
La saleté est un terme relatif " sale pour X selon le standard" Y
En Suisse on dit de la France : "Même le savon y est sale". Les Français disent des Suisses : "Même la poussière y est propre"
2. Le vendredi 6 septembre 2013, 10:02 par veracognitas
Il existe une expression qui pour toute relative qu'elle soit, dit bien sur le mode existentiel ce qu' affirme Brecht pour ce qui concerne le matériel : "sale gosse".
Se trouve t-il lui aussi au mauvais endroit, ce cher bambin, alors que nous lui portons tout notre attachement?

mardi 3 septembre 2013

Qualifier de moderne et d'industrielle la violence utilisée contre les Juifs entre 1933 et 1945, est-ce encore parler comme les nazis ?

Dans Confiance et violence (Gallimard, 2011), le directeur de la Hamburger Institut für Sozialforschung, Jan Philipp Reemtsma (1952) écrit :
" À propos des camps d'extermination nazis également (l'auteur vient de commenter l'idée de "torture moderne"), l'idée a longtemps persisté que les meurtres de masse avaient ceci de "moderne" qu'ils auraient été perpétrés "industriellement" - métaphore qui connote l'adaptation aux modern times, et donc la propreté, la rationalité, l'efficacité, l'impassibilité, etc., et qui correspond donc plutôt à quelque autoportrait complaisant des assassins qu'à la réalité, faite de brutalité, de saleté, de chaos et d'arbitraire " ( p. 236 )
Autant le savoir avant que ne commence peut-être, ici ou là, une nouvelle guerre moderne...

dimanche 1 septembre 2013

Deux expressions de l'antihumanisme : voir l'homme comme une mouche / voir la mouche comme un homme.

C'est encore une histoire de mouche, on la lit dans le Titus Andronicus (Acte III, scène 2) de Shakespeare :
" TITUS ANDRONICUS : What dost thou strike at, Marcus, with thy knife?
MARCUS ANDRONICUS : At that that I have kill'd, my lord; a fly.
TITUS ANDRONICUS : Out on thee, murderer! thou kill'st my heart;
Mine eyes are cloy'd with view of tyranny:
A deed of death done on the innocent
Becomes not Titus' brother: get thee gone:
I see thou art not for my company.
MARCUS ANDRONICUS : Alas, my lord, I have but kill'd a fly.
TITUS ANDRONICUS : But how, if that fly had a father and mother?
How would he hang his slender gilded wings,
And buzz lamenting doings in the air!
Poor harmless fly,
That, with his pretty buzzing melody,
Came here to make us merry! and thou hast
kill'd him.
MARCUS ANDRONICUS : Pardon me, sir; it was a black ill-favor'd fly,
Like to the empress' Moor; therefore I kill'd him.
TITUS ANDRONICUS : O, O, O,
Then pardon me for reprehending thee,
For thou hast done a charitable deed ".
Voici la traduction qu'on trouve dans Confiance et violence (2008) de Jan Philipp Reemtsma :
" Titus : Que frappes-tu, Marcus, avec ton couteau ?
Marcus : Un être que j'ai tué, monseigneur, une mouche.
Titus : Malheur à toi, meurtrier ! Tu assassines mon coeur ! Mes yeux sont fatigués de la tyrannie ! Un acte de mort, commis sur un innocent, ne sied pas au frère de Titus... Va-t'en ; je vois que tu n'es pas à ta place en ma compagnie.
Marcus : Hélas, Monseigneur, je n'ai fait que tuer une mouche.
Titus : Mais si cette mouche avait son père et sa mère ! Comme ils iraient partout étendant leurs délicates ailes d'or et bourdonnant dans l'air leurs lamentations ! Pauvre mouche inoffensive, qui était venue ici pour nous égayer avec son joli et mélodieux murmure, et tu l'as tuée !...
Marcus : pardonnez-moi, seigneur ; c'était un vilain moucheron noir qui ressemblait au More de l'impératrice ; voilà pourquoi je l'ai tué.
Titus : Oh ! Oh ! Oh ! Alors pardonne-moi de t'avoir blâmé, car tu as fait un acte charitable "
Texte commenté ainsi par Reemtsma :
" Certes, Titus est passagèrement égaré, et il faut cet égarement pour que se libère en lui quelque chose que nous appellerions de l'humanité, si le mot n'était aussi grotesquement déplacé. L'apitoiement sur une mouche lui ouvre les yeux sur les atrocités qui n'avaient auparavant droit, de sa part, qu'à un regard aveugle. Et ces yeux tout d'un coup capables de voir la mort non pas seulement comme quelque chose qui ne doit pas m'arriver, ni à moi ni à mes proches, et qu'en revanche je suis sans cesse prêt à donner alentour, mais comme une chose qui, quelle que soit sa victime, détruit un morceau du monde, ces yeux, peuvent aussi s'ouvrir aux -éphémères- beautés du monde : à la délicatesse et au coloris d'une aile d'insecte, au son de son vol " (p. 212-213)
Comme chez Nietzsche, une mouche n'est pas qu'une mouche. Dans le texte du philosophe allemand, elle est une image de l'homme et s'il faut parvenir à voir l'homme comme aussi insignifiant qu'une mouche, c'est en vue de plus de lucidité.
Curieusement Titus voit la mouche comme il aurait dû voir les hommes, au lieu de les écraser comme des mouches. Dans les deux textes, la référence à la mouche est anti-humaniste. Mais, si Nietzsche révise à la baisse la valeur de l'homme en l'identifiant à une mouche, le personnage shakespearien le fait de manière plus détournée, en révisant à la hausse de manière quasi délirante la valeur de la mouche. L'un prête à la mouche les traits de l'homme et il y gagne en lucidité sur l'homme, l'autre devrait prêter à l'homme les traits qu'il attribue à la mouche. Il y gagnerait en humanité. Cependant il n'y parvient pas : dès qu'il voit la mouche comme un homme, alors sa volonté de détruire est sans limites.
Titus me fait penser à ceux qui ne peuvent aimer les animaux qu'à la condition de mettre les hommes au plus bas. On peut douter qu'il ait, comme le dit Reemtsma un éclair d'humanité, c'est sur fond d'inhumanité que se développe son amour de la mouche...

Commentaires

1. Le mardi 3 septembre 2013, 09:49 par cal lespagne
comme vous savez la mouche est aussi un thème pictural très courant
cf par exemple
2. Le mardi 3 septembre 2013, 14:22 par herve
C'est surtout sur un arrière-plan d'anthropomorphisme que s'achève cet extrait. Titus plaide en faveur de la "Pauvre mouche inoffensive, qui était venue ici pour nous égayer avec son joli et mélodieux murmure" aussi longtemps qu'il ne voit pas la ressemblance avec le "More de l'impératrice" (Aron, supposé-je..) que lui suggère Marcus...
Ne retrouve-t-on pas cet anthropomorphisme chez La Fontaine et Nietzsche ?
Le premier soutient que :
"Aussitôt que le char chemine,
Et qu'elle voit les gens marcher,
Elle s'en attribue uniquement la gloire"
Bref, il affuble la mouche d'une prétention humaine, trop humaine dirait le second...
Icelui affirme que « Si nous pouvions comprendre la mouche, nous nous apercevrions qu’elle évolue dans l’air animée de cette même passion et qu’elle sent avec elle voler le centre du monde. » ( Écrits posthumes, 1870-1873, Gallimard, p.277)
Bref, au moment même où il soutient que nous ne pouvons comprendre la mouche, il la conçoit animée de la même passion que l'homme.
Chez ces deux auteurs, certes, le propos est toutefois de réduire à peu de choses les prétentions humaines...
Tout cela laisse ouverte la question de "la mouche du blog". Cette expression concerne-t-elle uniquement l'auteur de blog ou inclut-elle aussi le bourdonnement du commentateur ?
Animé par un sursaut (minimal...) de lucidité, l'auteur de ces lignes pencherait pour le deuxième terme de l'alternative.
3. Le mardi 3 septembre 2013, 15:14 par Philalethe
@ Hervé
J'en conclus que si on est auteur d'un blog où l'on est en plus commentateur, on a alors deux bonnes raisons de se faire moucher...
4. Le mardi 3 septembre 2013, 18:01 par herve
"Être la mouche du blog" est un risque encouru par tous les auteurs et commentateurs.
Il est toutefois des blogs qui favorisent la lucidité, c'est le cas du vôtre, cher Philalèthe. A ce titre, le bourdonnement est bien moindre.
Je n'ai de plus jamais perçu que, comme la mouche de Nietzsche, vous sentissiez avec vous "voler le centre du monde".
5. Le mercredi 4 septembre 2013, 15:23 par Philalethe
Merci ! Minimiser le bourdonnement jusqu'à l'annuler, tel sera désormais ici mon idéal régulateur...
Puisse un jour un lecteur dire :
"Quand il écrit, on n'entend pas voler une seule mouche" !!!